Квартал еврейской застройки
Прогуляемся по старому еврейскому кварталу (район между улицами Пивненко и Чкалова, улица Средняя и её заулочки, во время войны здесь было гетто) и попробуем окунуться в прежнюю кипящую атмосферу жизни. Именно попробуем, потому как в полной мере влезть туда не получиться. Не сказать, чтобы наши евреи жили абсолютно закрыто, но и сложно назвать эти отношения прозрачными и открытыми. На бытовом уровне, конечно же, были «мир, дружба, жвачка». Но если где-то пересекались денежные или иные имущественные интересы, то «хавайся в бульбу»… Однако до погромов дело не доходило (хотя руки «чесались» с обеих сторон). И в тоже время их влияние на нашу жизнь отпечаталось очень сильно. И таки гляньте как!
Пробежимся по артефактам еврейской жизни, найденных в Каменце. Вот самые яркие из них.
На фронтоне дома по улице Пивненко, 6 висит шестиконечная звезда. Этот Маген Давид провисел на фронтоне через всех немцев, которых только видел Каменец!
Любопытную чёрную метку на иноземном языке можно было встретить как минимум на 4-х домах. Что такое «GOP 509»? Наиболее вероятно, что это немецкая нумерация домов в гетто. Эти цифры и буквы встречались только там и в малом гетто на улице Брестской. Как расшифровать аббревиатуру? Ждём подсказку.
Преинтересная штучка – деревянная палочка, вставленная в коробку дверного проёма. Называется мезуза. На свитке пергамента из кожи кошерного животного писался от руки особый текст, который состоит из 15 стихов, пишется в 22 строки, содержащие 170 слов из 713 букв! Пергамент сворачивается и помещается в специальный футляр, который затем прикрепляется к дверному косяку каждого жилого помещения еврейского дома.
«Бухштаба». Есть два варианта перевода: 1) – буква, 2) грамота из бука, накрученная на палку (Buche – бук, Stab – палка). Но если посмотрим на фото, то увидим металлический крюк, свободно висящий на длинной пластине. Для чего нужно это диво? Чтобы запирать ставни в окнах.
В связи с дороговизной земли, дома всегда строили очень плотно друг к другу, либо две семьи ютились в двухквартирных домах с одной общей стенкой под единой крышей. Такая плотная застройка очень часто приводила огромным бедам – малейший пожар и горит всё подряд. Позже в таких домах общую стену стали делать из кирпича и название таким стенам – брандмауэр (нем. Brandmauer) или файервол (англ. firewall). Суть проста – уменьшить вероятность перекидывания огня из одной части дома в другую.
Следующий предмет, на растерзание вашему любопытству, называется дрейдл. Это четырёхугольный волчок, с которым играют дети во время еврейского праздника Ханука («ханукальный волчок»). На каждой стороне дрейдла написана еврейская буква: нун, гимел, хей и шин. Играть принято на мелкие монетки. Дрейдл крутят по очереди. Если выпадает «нун», то никто не выигрывает, «гимель» – банк получает пускающий, «хей» – пускающий получает полбанка, «шин» – пускающий ставит на кон.
Есть у нас одна замечательная весенняя традиция – белить в городе деревья и прочие столбы (раньше ещё белили и бордюры). Не ведомо, откуда она берёт свои корни, но известно, что весной (в марте месяце) евреи белили надгробия, которые называются мацева. Во времена, когда начали уничтожать еврейские кладбища, эти мацевы «сослужили» службу для каменчан. Так как их изготавливали из цельного камня, песчаника или бетона, они, само собой, пригодились в строительстве. Например, из податливого для обработки песчаника получился отличный жернов. Большие плоские плиты – прекрасный материал для изготовления ступеней около гимназии. Бесформенные надгробия из камня отлично подойдут для строительства уличных погребов. Конечно же, странные «крючки» на плитах прятали «лицом» к земле, чтобы не смущали лишний раз своими непонятными смыслами